好萊塢敘事教科書(shū)一個(gè)鏡頭不多緊湊到塞不進(jìn)片頭credit89歲的老爺子依舊穩(wěn)健技法和良心都是業(yè)界標(biāo)桿我要能活到這個(gè)歲數(shù)只求大小便還能自理second thoughts: 看到了Kathy Scruggs的爭(zhēng)議想來(lái)確實(shí)有不少M(fèi)AGA circle jerk的點(diǎn)相信是人上了年紀(jì)politically tone deaf而非本意如此趕上彈劾大戲開(kāi)幕的時(shí)候上映被解讀成辯護(hù)川普實(shí)屬冤枉(要是過(guò)幾天川普發(fā)推great film #witchhunt可就太糟了)
面人而:139.212.138.122
相比較spank打屁股丨vk的命名電影的英文名字lighting up the stars 更能體現(xiàn)電影的主題;電影聚焦冷門(mén)的殯葬業(yè)很難不拿著入殮師來(lái)做對(duì)比然而劇情走向也確實(shí)類(lèi)似最終都涉及到至親的離世個(gè)人認(rèn)為主演朱一龍和小朋友的演技可圈可點(diǎn)但是母親線的植入線堪稱敗筆除了硬煽情給主角一個(gè)美滿的結(jié)局似乎只是為了水時(shí)常增加淚點(diǎn)而設(shè)計(jì)但總的來(lái)說(shuō)可以額外給一星加以鼓勵(lì)